关注微信免费试听课

时事用语

昆山一番日语培训学校 kshuli.cn

 image.png

①主题公园:テーマパーク

(中)今年国庆假期,国内主题公园成为游客青睐的选择。

(日)今年の国慶節連休、中国国内のテーマパークは観光客の人気の選択肢になった。

②周边游:近場の旅行(ちかばのりょこう)

(中)今年中秋小长假自驾游、中短途周边游、亲子主题类产品出现热销。

(日)今年の中秋節三連休には、ドライブ旅行、中?短距離の近場の旅行、親子向けの旅行などの商品が人気だった。

③裸辞:裸辞(転職先を決めずに退職すること)

(中)2021年的跳槽行为,51.8%受访者选择“骑驴找马”,48.2%的受访者选择裸辞。

(日)2021年の転職活動について、回答者の51.8%が「今の仕事を続けながら転職先を探す」を選んだ。「裸辞(転職先を決めずに退職すること)」を選んだ人は48.2%です。

④成长空间:キャリアアップ

(中)对于00后而言,工作不是单纯的“饭碗”,他们更在意成长空间和个人在工作中的价值体现。

(日)00後(2000年代生まれ)は、単に「食べていく」ために仕事をするのではなく、キャリアアップや仕事を通して自分の価値を見出すことをより重視している。

⑤阿尔茨海默病:アルツハイマー病

(中)我国的阿尔茨海默病发病在逐渐年轻化,临床最年轻的患者甚至不足四十岁。

(日)中国におけるアルツハイマー病の発病状況は、次第に若年化しており、臨床現場での最年少患者は40歳未満となっている。


  • 时事用语
  • 本文链接:/xueriyu/378.html    有任何关于昆山日语培训,日语培训班,学日语,日本留学,汉语培训等问题,均可来电18068098386咨询
    上一条:日语学习心得体会:どうぞよろしくお愿いしま 下一条:双11你“剁手”了吗?“剁手”“吃土”用日语怎么说
    为你推荐:  
  • 疫情之下,还要坚守自己的留学梦吗?
  • 一番日语小课堂