日语中的“て和で”虽然只相差两点,但是在用法上却大不相同,很多在日语学校学习的初学者都会搞混的哦,接下来给大家介绍日语中て和で只差两点意思却大不相同,下述它们用法的区别同学们要牢记心中,希望对大家的日语学习提供助力。
表示进行某种动作的手段,方法和材料时,在表示物体的词语后加上で。
田中さんは電車の中で会社へ行きます。田中坐电车去公司。
純子さんは絵の具でかきます。纯子用绘图工具画画。
表示动作进行的场所、范围时,在场所、范围的词语后面加で。
私は自分の部屋で勉强をします。在自己的房间里学习。
ピンポンは中国で人気があります。乒乓球在中国很受欢迎。
数量词后面加上で,表示单位的标准。
3本で360円いただきます。3支一共360日元。
小銭がありませんから、10000元でおつりをください。没有零钱了,付10000日元,请找零钱。
动词的て形后加上ください,相当于汉语中的“请……”,表示有礼貌的请求。
名前を書いてください。请写下姓名。
ちょっと待ってください。请稍等。
这种表达方式的否定形式是“…ないでください”,表示“请不要做某事”,其构成是动词的“ない”形加上で。
タバコを吸わないでください。请勿吸烟。
会社に遅れないでください。上班请不要迟到。
……ています表示动作的进行,或是状态的持续。一般说来,接在表示具体动作的动词后面,表示动作的进行,除此以外,表示状态的持续。
王さんは新闻を読んでいます。小王在看报纸。
王さんは东京に住んでいます。小王住在东京。
动词的て形+も+いいです,表示许可,相当与汉语的“可以…”
風呂に入ってもいいです。可以洗澡。
もう…てもいいです,表示已经可以做某事了。
もう帰ってもいいです。(工作做好了),已经可以回家了。
这种表达的否定形式是なくてもいいです,表示“不…也可以”,其构成是去掉ない形的い,后续く,再加上“てもいいです”。
7时に起きなくてもいいです。7点不起床也可以。
彼女に言わなくてもいいです。不告诉她也可以。
.…てはいけません,表示禁止,不允许的意思,相当于汉语的“不能…,不许…”
会社を休んではいけません。不允许向公司请假。
映画を见てはいけません。不能看电影。
表示几个动作连续发生,可以用“…て形”,把它们连结成一个句子。
昨日デパートへ行って、買い物をして、映画を见ました。昨天去了百货商店,买了东西以后去看了电影。
“形容词的て形”,“动词词干+で形”,“名词+で形”也有类似的用法,可以将若干形容词,形容动词,名词连接起来。
日本の国土は细くて長いです。日本的国土狭长。
田中さんは日本人で会社员です。田中是日本人,也是公司职员。
如果要表示两个动作相继发生,可以用“…てから”,表示一个动作完成之后,再进行另一个动作。
薬をもらって帰ってください。请拿到药以后再回家。
テレピを見てから勉强します。看完电视就学习。
动词、形容词的て形或名词、形容动词词干+で,表示前句是后句所述事物的原因或理由。
風邪をひいて、学校を休みました。感冒了所以没有去学校。
頭が痛くて、勉强ができません。头痛所以不能学习。